그리고 저는 다른 사람들을 위해 무언가를 할 수 있습니다. 이 또한 긍정적이고 빛나며, 아름다운 실재입니다!
네, 주님은 살아계시며 우리와 함께하십니다. 그렇기에 내일이 아닌 오늘, 지금 우리는 그분을 선포하기 위해 다시 길을 나서야 합니다. 저는 사람들이 더 행복해지고 더 좋아지도록 무엇이라도 할 수 있습니다. 그렇습니다. 할 수 있습니다.
불평과 불만들을 늘어놓을 때, 우리는 기쁨을 느낄 수 없습니다. 우리 주변을 슬픔의 우중충한 공기가 둘러싸게 됩니다. 이것은 우리가 성장해 나가는 데 도움이 되지 않습니다. 불평의 삶에서 벗어나 봉사의 기쁨으로 나아갑시다.
2020.04.28 #프란치스코교황님말씀 / #번역 by #청년부 #번역부 #예로니모
#Repost @franciscus
• • • • • •
Vatican City
ES: Jesús está vivo, Jesús me ama. Esta es la realidad más grande. Y yo puedo hacer algo por los demás. ¡Es una realidad bella, positiva, luminosa!... Sí, el Señor está vivo, camina con nosotros. Sí, ahora, no mañana, nos ponemos en camino de nuevo para anunciarlo. Sí, puedo hacer algo para que la gente sea más feliz, para que la gente mejore, para ayudar a mucha gente. Sí: sí, puedo... Cuando nos lamentamos, no estamos en la alegría; estamos en un gris, en ese aire gris de la tristeza. Y esto no nos ayuda y no nos hace crecer bien. Tenemos que pasar de la lamentación a la alegría del servicio.
FR: Jésus est vivant, Jésus m’aime . Voilà qu’elle est la réalité la plus grande. Et je peux faire quelque chose pour les autres. C’est une belle réalité, positive, solaire, belle!... Oui, le Seigneur est vivant, il marche avec nous. Oui, remettons-nous maintenant en chemin pour l’annoncer et pas demain. Oui, je peux faire cela pour que les gens soient plus heureux, pour qu’ils soient mieux, pour aider tant de monde. Oui, oui, je le peux. Lorsque nous nous plaignons, nous ne sommes pas dans la joie; nous sommes dans une grisaille, dans cette ambiance grise de la tristesse. Et cela ne nous aide pas et ne nous fait pas grandir dans le bien. Nous devons passer de la lamentation à la joie du service.