모두가 집에 있어야 하는 이 시기에 머물 곳이 없어 어려움을 겪고 있는 노숙자들을 위해 기도합시다. 부디 이 사회가, 그리고 우리 모두가 이러한 현실을 깨달아 이들에게 도움의 손길을 내밀 수 있도록 도와주시기를, 교회가 이들을 기쁘게 맞이할 수 있기를 청합시다.
2020.04.01 #프란치스코교황님말씀 / #번역 by #청년부 #번역부 #예로니모
#Repost @franciscus
• • • • • •
Vatican City
PT: Rezemos hoje pelos sem-teto, neste momento em que nos é pedido para estar dentro de casa, para que a sociedade de homens e mulheres se dê conta desta realidade e os ajude, e a Igreja os acolha. #rezemosjuntos
ES: Oremos hoy por las personas sin hogar, en este momento en el que se nos pide que estemos en casa, para que la sociedad de hombres y mujeres pueda tomar conciencia de esta realidad y ayudarles, y para que la Iglesia les acoja”. #oremosjuntos
IT: Preghiamo oggi per coloro che sono senza fissa dimora, in questo momento in cui ci si chiede di essere dentro casa, perché la società di uomini e donne si accorgano di questa realtà e aiutino, e la Chiesa li accolga. #preghiamoinsieme
FR: Prions aujourd'hui pour les sans-abri, en ce moment où l'on nous demande d'être chez nous. Que la société des hommes et des femmes prenne conscience de cette réalité et apporte son aide, et que l'Eglise les accueill. #prionsensemble
DE: Lasst uns für die Obdachlosen beten, in dieser Zeit, in der wir zu Hause sein müssen: dass die Gesellschaft sich dieser Realität bewusst wird, ihnen hilft und die Kirche sie aufnimmt. #betenwirgemeinsam
PL: #Módlmysięwspólnie
za tych, którzy nie mają w tym momencie dachu nad głową, kiedy wymaga się od nas, byśmy pozostali w domu. Módlmy się, aby społeczeństwo im pomogło, a Kościół ich przyjął.
EN: We pray today for those who are homeless, at this moment in which everyone is supposed to be at home. May society, men and women, realize this reality and help them, and that the Church might welcome them. #praytogether #함께기도합시다